上睛就是大蛇、鲜血、惨叫和死徒交织的梦境。
“你是不是去禁林里和蜘蛛打架了?”艾洛伊斯若有所思,“被恶心到了,又被追着跑了两天?”
图卡娜吃吃笑了一声,“比蜘蛛还可怕。可怕得多。”
“我想象不来。”艾洛伊斯说。
图卡娜突然哽住了,我希望你们永远都不会想象那是怎样的场景,她心说。
“你一定要去吗?”艾洛伊斯担忧地说,“他会把你关禁闭关到天荒地老。”
“我必须去,我有些事想问清楚。”图卡娜回答,禁闭算得了什么呢,她从此浑上无不带着镣铐。
艾洛伊斯把她送到地窖,图卡娜再叁推拒才将她赶走。斯普帮办公室的门没有关,图卡娜闪去,只见斯普站在作台后,正用小刀给植的块取汁。
他并不意外她的到来,好像等她一样,慢条斯理地将汁倒坩埚中,清洁了手指,才抬看向图卡娜,他面无表,就像那张瘦削的面焊在了脸上。
“来杀我吗?”他不动声地说。
图卡娜的杖指着他,手腕发抖。
“你没有练习过不可饶恕咒,烈焰熊熊和速速禁锢杀伤力太低,对你来说,胜算最大的是缴械咒。”斯普轻蔑地说,“当然,缴械咒在敌面前也不过是无用功,你不如先把铁甲咒准备好。”
“我不想和你结婚。”图卡娜忍住咙的颤抖,她嗓发紧,声音变得尖锐。
“我对此的不满不比你少,奥利凡德。”他轻轻地说,“你是个麻烦,但比别人稍微重要了一,仅此而已。”
他的话比咒更伤人,图卡娜好像脸上挨了一拳,只想把低夺路而逃,她忍着虚的双,稳住了自己。
只听见斯普接着说:“杀了我,你可以嫁给别人。黑王不在乎你到底嫁给了谁,可以是我,也可以是莱斯特兰奇、多洛霍夫、亚克斯利――你应该听过他们折磨无辜者的名声;也可以是芬里尔・格雷伯克,那个狼人首领;还是说你更乐意嫁给卢修斯・尔福?但我奉劝你不要妄想。”
“我都不想。”冷气从她的后颈慢慢冒了来,在她的两颊和,图卡娜渐渐冷静,她把一只手在,装载着母亲照片的怀表轻轻转动。杖制作者无所畏惧,奥利凡德无所畏惧,她很害怕,但是西里斯和海会愿意看到她勇敢。
“那就只能是我了。”斯普的表好像充满了遗憾。
“我恨你。”图卡娜说。
斯普冷笑:“不要如此轻言憎恨,奥利凡德。上的苦海深仇越多,越容易走上邪路,这是一句忠言。”
她紧盯着斯普,直直地望着他的双。
他不太在意自己的外表,黑发成绺,淌至肩,鹰钩鼻一如钢铁般冷。他的脸瘦削,眉骨突兀,颧骨锋利,面是终年不见阳光的苍白、饱受折磨的灰黄,像一片贫瘠而荒芜的废土。他嘴唇紧抿,好比一把薄薄的匕首。他的瞳孔太深太黑了,有如黑夜汪洋,那里面藏着权、隐忍还是怜悯?这样的人心中是否仍有仁慈二字?
图卡娜读不透。