“但准备把孩送达德姆斯特朗的人,一定对主人不忠。”贝拉特里克斯尖锐地指,“否则他们为何不愿意让那些小孩留在英国?他们不过是害怕在主人接霍格沃茨后,一旦被抓到把柄,就要以孩威胁他们就犯。”
“……我们这就动……”
“……我们就能把队伍里的奸细一个一个铲除,”贝拉特里克斯说,“还能知法里到底谁对黑王不忠,更重要的是,找到谁是凤凰社员……”
“尔福夫人。”西弗勒斯颔首问候。
半晌,斯普仿佛从自己思想的湖中浮面,抬瞪了她一,恶狠狠地说:“你真应该庆幸自己没有试图偷拿它们,那里的恶咒会把你的咒掉。再申明一次,不要乱动我的东西。”
沿楼梯行至二楼,依然空无一人,只有一间房门虚掩,从中传来尖锐的女声。贝拉特里克斯·莱斯特兰奇和罗夫斯·莱斯特兰奇,西弗勒斯分辨,他给自己施了一个幻咒,静静地站到了门外。
————————————
斯普从尔福庄园带回来的苹果烤鸡和柠檬派实在香气扑鼻,图卡娜虽然痛恨那浮华阴森的地方,却无法厌恶尔福家厨房中的家养小灵。他们又练习了摄魂取念几个来回,她应付得还算自如。
纳西莎停住了脚步,吃惊地掩住了嘴,没有预料到他的到来,“哦……西弗勒斯……有什么吩咐?”
“就在德姆斯特朗的校长,伊戈尔·卡卡洛夫手上,现在多半已经是前校长了,那家伙本来就是个叛徒……”
声绘地描述着,显然这种带有狭邪气息的桃新闻令他兴奋不已。
“凤凰社员不一定愿意把小孩送到德姆斯特朗。”罗夫斯打断了她。
西弗勒斯摆脱了老人的喋喋不休,在店门稍停顿,他果断向尔福庄园幻影移形而去。今天不是约定集会的日,庄园中没什么人,亚克斯利自然也不在此,但是他没有离开。四静谧疏懒,孔雀都栖息在树梢,池也没有开放泉,偶见一两个家养小灵在花园中修剪植。
图卡娜
“真恶心、真恶毒!”图卡娜被气得半死,她难以遏制自己的脾气,忍不住叫了起来,“我本不想偷你的东西,只是……只是谁会在自己家中用这种咒语?”
“当然、当然,你是大忙人。拿着这个,拿着吧,就当是老博金为你添的薄礼,最近发生的都是坏消息,是该有些喜事。”老男巫数了200个金加隆,从背后叫住了他,中念叨着,“你应该去跟你的小可人儿去度蜜月,但我知你,西弗勒斯,你是个工作狂,天天只会琢磨药那事儿。为此你肯定落不少埋怨,是不是?给她随便买什么,去吧,我这店里没什么能买给妻当礼……”
斯普比以往显得沉默,他看起来心事重重,把思虑写在了双眉之间的纹路之中,图卡娜只盼他的思虑并不因自己又犯了什么错事。为了打破他们之间凝固的空气,她率先挑起了话题:“我看到你的书架面放了很多福灵剂,那是福灵剂吗?”
“小龙在自己的房间里看书。”纳西莎轻叹一声,“他最近郁郁寡,终日不见笑影……最近他很多朋友不愿意找他来玩……你知,就因为卢修斯的事……你能来真的太好了。”
“他们以为只要把小孩送国,就能确保平安无虞……”是拉巴斯坦·莱斯特兰奇的声音,他冷哼一声,“就算是没有背叛主人,也一定态度摇摆。贝拉是对的,拿到这份名单,我们能更好地排除异己。最近我们行事不顺,一定有人在从中作梗……”
“此事需要家中没有学龄巫师的人……”
能够毫无痕迹地他人是间谍的基本素质,西弗勒斯抬了抬嘴角,“好了,老博金,我还有事要。”
“没有。”西弗勒斯说,“德拉科在哪里?我来教他药。”
“我还以为会是什么新鲜事。”西弗勒斯咽心中的厌恶,面无表地说,他当然知这件事,这在死徒之间本不是秘密,作为等在书房门外的一员,西弗勒斯当然知这些细节。
但他的回答让老博金脸上浮现了然于的笑容,博金用自己的手肘碰了碰他的,“西弗勒斯,我的好朋友……他们从来没有把我这种小人看在里,而你不一样。”
楼梯上传来脚步声,房间中的声音戛然而止,纳西莎·尔福从楼上缓步走来,她着黑衣,面容显得苍老、疲惫而松弛。