“你尽来,先生。如果想要钥匙,你就过来取。”
“跟我来,宝贝儿,我知一个地方,在那儿不会有人打扰我们。”
不欧玲雅如何反抗,他还是用那只闲着的手臂揽住了她的腰,把她抱紧了。他的呼中散发着廉价的白兰地酒味和腐臭的鹅肉味,当他要把行欧玲雅中时,欧玲雅几乎要呕吐了。他太兴奋了,疯狂地把她挤压在墙上。
“我明白……”
“你究竟想什么,小?今天午我还有个重要会议;我必须要走。”
她大步走到门边,取了在锁中的钥匙。
“喂,喂,欧玲雅小,不是七个,是十个童男,你完成的很--我得承认我曾怀疑你的能力。我们应该称你为‘大’英。”
他转要离开,欧玲雅突然心血来,抓住他的肩膀,迫使他转过面对着她。
“从我上拿走。上来呀!我等着呢。”
“我完成了任务,你满意了吧?”
当他着欧玲雅的乳房,在她的耳边呼呼气时,欧玲雅已经好了行动准备。她用膝盖猛地一他的肚,他使四脚朝天地躺在路面上,用力咳着,双手捂住了腹。
就在她爬起来转之际。差跟一个衣衫褴褛的老乞丐撞个满怀--就像是那天晚上,在返回米托车站的途中遇到的那个老一样。他手中挥舞着一个啤酒瓶,迷迷地盯着她看,她厌恶地要走。
“且慢,小!就这样对待老朋友吗?来个吻怎么样,嗯?”
毫无疑问,他想要的不仅仅是欧玲雅的一个吻。
欧玲雅手中着钥匙,把胳膊伸了去。信使便不顾一切地去夺她手中的钥匙。她掀起裙很迅速地将钥匙,夹在阴唇。冰凉的金属使她打个冷颤,却到有说不的惬意。
他
欧玲雅顺着绳一端向,一会儿,便到达地面。她的手和膝盖着地,趴在拥挤的车行旁。汽车和摩托车从她边飞速驶过,司机们都惊讶地看到了这个段苗条的年轻女人,在夜时分从圣。西蒙公立学恔的院墙爬了来。
他们向她伸了手,邀请她跟他们一起走清凉的深中,并请求她用甜蜜、超的技术把他们带男人的世界中。
“别着急嘛,先生。昨天晚上你把我置于那种恐怖的境地,你要向我补偿。
们纯真无邪的睛里第一次闪烁的光芒。
欧玲雅不禁洋洋得意起来。
”
“我不让你走,先生。”
“什么我满意,是组织满意。我看现在不会有什么麻烦了。”信使说着将一张纸条夹在记事板上。“现在我要让你独自度过今天余的时光。
他的光充满了兴奋的光芒。这就是那个满灰发的、令人讨厌的、毫不起的仆从,那个自觉自愿、忠心耿耿地传达组织的一指示的走卒吗?
“你怎么……?”
“你想让我……?”
……
直到明天才有新的考验。”