“一般人在凌晨三四的时候,睡得还香呢。”安格尔,“但是老太太却很早便起床了,去厨房曲奇,准备今天的活动。她可能是将曲奇放了烤箱之后,准备回房去休息一会儿,然后打开卧室的门,开灯……正好看见有一个人在她的卧室里,为了防止她叫唤,那人了老太太一刀……然后落荒而逃了。
“这么说,你有线索了?”莫飞吃惊。
“奥斯只是让那一堆蛇给迷惑了,我觉得,将蛇都拿走之后,可以很简单就找到线索破案。这样的室盗窃案应该是外地人的,因为这个村里住的大多都是老人,毕竟一个老人要爬上二楼的窗老太太的卧房有些困难。另外,本地人的话,应该也了解老太太
“嗯……蛇和凶杀案,有可能并没有什么关系。”安格尔边走边说,“如果没有这些蛇,那么这个案就只是一起简单的凶杀案件,换句话说,蛇并没有参与这次的谋杀,只是在凶案发生后被放在了现场,于某种目的。”
“这次没线索么?”莫飞问安格尔,“不像你的风格。”
“什么不寻常的地方?”莫飞好奇地问。
安格尔笑了笑,,“奥斯他们要是再不活动活动脑筋,那社会安全就要靠我来维护了。”
“被你这么一说,的确是很像一般的室盗窃杀人。”莫飞。
奥斯摊手,“所以才找你们来,我们也不知,村里的人说是蛇妖作怪。”
“啊?”奥斯傻了,抬手看看自己的手表,“也就是说天黑前回城里的可能没有了是吧?”
安格尔认真地抬手拍了拍奥斯的肩膀,,“奥斯,世事总是有些缺憾的。”
“什么意思?”奥斯看安格尔,“你是说,你没绪?”
死的?”莫飞问奥斯。
安格尔想了想,,“发现了一些不太寻常的地方而已。”
“这么巧我们又刚好收到了一枚蛇形的钻饰。”莫飞想了想,“你的意思是,这次的凶杀案本来只是一起很简单的室凶杀案,不过却有人特意将蛇放了上去,为了引起你的注意?”
奥斯无奈,只好发动已经被惯坏了的警员们,先将蛇都抓起来,放笼里,然后开始分调查,一分在现场取证,一分去走访邻里,忙碌了起来。
“嗯。”安格尔站了起来,跟莫飞一起走到门外,四外望了望,“这里空气真不错。”
“呃……”奥斯看看莫飞,又看看安格尔,“你不是应该原地转三圈,然后就带我去见某个人,再然后用一种轻轻松松的吻说这个就是凶手的么?”
“这条蟒蛇起码有个几百斤重吧?”莫飞问奥斯,“怎么可能把它搬到这里来而一线索都不留?”
安格尔,“毫无绪。”
“然后呢?”奥斯跟了来问安格尔,“还有没有别的要说的?”
安格尔不解地看他,“什么?”
安格尔,“大概是吧。”想了想,又补充,“我建议你,还是快将这些蛇都装笼里,蛇这种东西,对于装死是很在行。”说完,对莫飞招招手,“难得来趟乡,我们四逛逛。”
奥斯耸耸肩,“不知,上一伤痕都没有。”
安格尔和莫飞走了赵欧的房,踏着乡间的小,向不远的教堂走过去。