令她浑的肉无不疼,她的指尖沾上黏的,杖在掌心打,她的两肋和大肯定很快就会泛起淤青。
图卡娜深深地了气,她只是……她只是到苦涩,为他们二人。
在威廉姆斯震动的瞳孔中,图卡娜走上前去,任由斯普从她颈上的项链中取戒指。
“不。”图卡娜所担心的并非此事,“可这是个非法的门钥匙。”
“据法法第四百五十七条法令,”威廉姆斯在斯普的目光战战兢兢,磕磕绊绊地说,“我们……我们需要没收您于四十五分钟前制作的门钥匙,斯普教授。”
这都是因为你,傻女孩,他对你依旧难辨敌我,一种声音在她脑海中响起;但这就是斯普,斯普不会对任何人放心防,另一个声音说。
图卡娜用药剂涂抹他的伤,新肉立即翻涌着生长来,填补了深深的裂,留了一个个粉红的伤疤。斯普浑肌肉紧绷,双肩不时颤抖,大颗汗珠打湿了他的发,黏住了他的后颈,剩的沿着一绺一绺的发梢滴落到他赤的膛。他又拿一瓶补血药剂,安静地饮。
“没收?”斯普懒洋洋地半倚在床,穿着灰褐的衬衫睡袍,脸上已经看不丝毫虚弱的神,“你是说这枚戒指吗?”
“我去拿些白鲜,先生。”图卡娜向地室跑去。
图卡娜飞速地答应了,然而当她回来时,卧房中已经站了一个陌生的男巫。他年纪极轻,穿着板正的制服袍,鼻梁上架一副细框镜,脑袋上却仄歪着一睡帽,仿佛刚从睡梦中惊醒。他不过前几年刚从霍格沃茨毕业,图卡娜能记起他似乎姓威廉姆斯――
其实不必如此,图卡娜心说,他就算是痛叫几声也无可厚非,虫尾巴早已不在此,他本不应在家中隐忍自己的痛苦。
“杖开裂,需要拿黑檀木修补。”图卡娜对那只漆黑而陈旧的杖了一个略的诊断,心中已有结论。“你知……你把结婚戒指变成门钥匙了吗?”她接着声说。
“不必。”斯普简短地阻止了她,他脱掉了上衣,撕去被鲜血粘连在肉上的布料,一声不响,咙里一丝轻微的抱怨声也没有,就像受伤的不是他自己的躯。斯普坐到床畔,从床的屉中拿一瓶白鲜。
“所以……他们会追来吗?”图卡娜声问,看着斯普挥着杖清理床单,他的杖尖冒了一连串火花,血渍退去不少,但没有消失。
“这枚戒指由我母亲家族世代相传,曾于我母亲手上,如今作为婚戒由我的妻所佩,你确定要拿走它吗?”斯普语调沉静,但是饱威胁。
斯普顾不上许多,将杖递给了图卡娜,便躺在床上,垂帘休息。“有可能,他们认我们的几率不大,但是有这个可能,我只能这么说,所以今晚依旧需要保持警惕。”话语从他的嘴唇间吐,“帮忙看看我的杖了什么问题,”他讽刺般地补充,“奥利凡德。”
借着月,图卡娜发觉自己跌落在蜘蛛尾巷的客厅中央,阁楼上房门大开,四安静而空。她满手是血,但并非自己所,只见斯普的后背衣衫破碎,卡卡洛夫家中那些锋利的书脊、破碎的晶球和不知名的炼金仪结结实实地砸到了他的上。
“帮忙,女孩!”他的叱责没有多余的字,大约也无力说更多单词,他的肤惨白如蜡,血汩汩脏了床单。
威廉姆斯
他的嘴角微微动,“有任何不妥之吗?”斯普反问,“可别想指望次遇险时有我在一旁救你。”他拖长了声音,慢吞吞地补充,“当然,鉴于你经常惹祸上,你最好别用,我可不想让你把灾祸引到我的巢――”
斯普微微张开,睨了她一,“命和一个非法的门钥匙相比哪个更重要?”他轻蔑地说,“法门钥匙办公室很快会派人过来,我自然会应付。而你,地室药柜底层有黑檀木料,不要乱动其他东西,拿到之后上回来,我说得够清楚吗?”